Bạn có biết cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư tiếng anh được gọi là gì không?

Bạn muốn đi nước ngoài, bạn muốn đi du lịch nhưng biết ít về tiếng Anh. Hay một người nước ngoài đang cần sự trợ giúp. Bạn chỉ biết một số từ thông dụng để khi cần có thể sử dụng. Nhưng hầu như nhiều người họ không biết cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư tiếng anh được gọi là gì. Từ này không được dùng thường xuyên nhưng lại rất cần thiết trong những trường hợp khẩn cấp. Nếu bạn muốn tìm đến sở cảnh sát hay bạn muốn tìm đến cục cảnh sát để giải quyết về vấn đề thị thực. Bài viết này sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về ngôn ngữ Anh hơn. Đặc biệt là về từ cục cảnh sát đăng ký quản lý cư trú và dữ liệu quốc gia về dân cư tiếng Anh.

cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư tiếng anh

Bạn có biết cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư tiếng anh được gọi là gì?

Tên tiếng Việt đầy đủ của Cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư đó là Cục Cảnh sát đăng ký, quản lý cư trú và dữ liệu quốc gia về dân cư. Đơn vị này viết tắt là C72.

Tên tiếng Anh của nó chính là Police Department of Registration and Management and National Population Database.

Để có thể nhớ được chính xác cụm từ này chúng ta nên tách chúng ra thành những từ nhỏ để dễ hiểu hơn. Trong đó, Police nghĩa là cảnh sát, Department có nghĩa tiếng Việt là cục sở. Registration có nghĩa là sự đăng ký, sự đảm bảo. Ở trong ngữ cảnh này thì registration có nghĩa là sự đăng ký. Management có các nghĩa là sự quản lý, giám đốc, khôn khéo hoặc là sự cầm. Nhưng ở trong cụm từ này management là sự quản lý. National là quốc gia, population là dân số, dân cư, sự trú ngụ. Và cuối cùng Database chính là dữ liệu. Như vậy, với mỗi từ với mỗi nghĩa khác nhau thì ghép lại đã ra được cả cụm từ cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư sang tiếng Anh.

cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư tiếng anh

Một số từ tiếng Anh chuyên ngành liên quan đến cục cảnh sát và dân cư

Ngoài cụm từ tiếng Anh về cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư thì có một số cụm từ tiếng Anh liên quan chúng ta nên ghi nhớ.

Đầu tiên, cục trưởng cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư chuyển sang tiếng Anh là cụm từ Director of Police Department of Registration and Management and National Population Database. Chúng ta chỉ cần nhớ cụm từ cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư sau đó nhớ thêm director nữa là có thể nhớ được cả cụm từ dài đó rồi.

Còn phó cục thì chúng ta hãy thêm từ deputy ở phía trước từ director của cục trưởng, chúng ta sẽ có từ Deputy director of Police Department of Registration and Management and National Population Database.

Về các phòng ban trong cục khi được dịch sang tiếng Anh:

  • Đầu tiên phòng tham mưu có nghĩa là Advisory.
  • Phòng hướng dẫn đăng ký, quả lý cư trú đó là registration instructions, residence management.
  • Thứ ba, phòng hướng dẫn cấp và quản lý chứng minh nhân dân chuyển sang tiếng Anh đó là ID instruction, management and storage.
  • Thứ 4, trung tâm căn cước công dân quốc gia đó chính là national citizens identity center.
  • Thứ 5, trung tâm quản trị, điều hành hệ thống cơ sở dữ liệu quốc gia về dân cư đó là the national database on population administration center.

Cục cảnh sát đăng ký quản lý cư trú và dữ liệu quốc gia về dân cư ở Việt Nam quy định những gì

cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư tiếng anh

Ở Việt Nam Cục cảnh sát đăng ký quản lý cư trú và dữ liệu quốc gia về dân cư được bộ trưởng bộ công an ra quyết định thành lập vào ngày 10 tháng 10 năm 2012. Cục này thuộc tổng cục cảnh sát quản lý hành chính về trật tự an toàn xã hội. Trách nhiệm của cục đó là giúp tổng cục trưởng thống nhất, quản lý, chỉ đạo, hướng dẫn về công tác đăng ký, quản lý cư trú; cấp và quản lý chứng minh thư, thẻ căn cước. Ngoài ra còn xây dựng, quản lý và khai thác cơ sở dữ liệu quốc gia về dân cư. Những điều này phục vụ công tác quản lý nhà nước về cư trú, đảm bảo an ninh, quốc phòng. Qua đó đảm bảo phát triển kinh tế, xã hội theo quy định của pháp luật. Ở Việt Nam cục cảnh sát đăng ký quản lý cư trú và dữ liệu quốc gia về dân cư có trụ sở số 47 đường Phạm Văn Đồng, phường Mai Dịch, quận Cầu Giấy, thành phố Hà Nội.

Như vậy, bây giờ bạn đã biết cục cảnh sát đkql cư trú và dlqg về dân cư tiếng anh được gọi là of Police Department of Registration and Management and National Population Database. Liệu bạn có thể ghi nhớ một từ dài thế này không. Đừng lo lắng, nhưng chúng ta nói ở trên bạn hãy chia nhỏ từ ra để nhớ. Như vậy sẽ trở nên dễ dàng hơn.Với cụm từ này, bạn hãy ghi nhớ đến lúc nào có người cần bạn có thể sẵn sàng giúp đỡ họ. Ví dụ như họ đang bị mất giấy tờ tùy thân, nhưng không biết làm thế nào. Hay là một số trường hợp khác, bạn ở nước ngoài bị mất giấy tờ thì bạn có thể hỏi người dân bản địa với cụm từ này. Tất cả sẽ dễ dàng hơn đối với mọi người. Với những thông tin này, hẳn sẽ rất có ích đối với tất cả mọi người phải không nào?

Leave a Reply